圣经

圣经旧约/新约全文

1. 旧约 - 创世记
   (Genesis)
起初神创造天地。...
In the beginning God created the heaven and the earth....
2. 旧约 - 出埃及记
   (Exodus)
天地万物都造齐了。...
Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them....
3. 旧约 - 利未记
   (Leviticus)
耶和华神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇对女人说,神岂是真说,不许你们吃园中所有树上的果...
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he sa...
4. 旧约 - 民数记
   (Numbers)
有一日,那人和他妻子夏娃同房。夏娃就怀孕,生了该隐(就是得的意思),便说,耶和华使我得了一个男子...
And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from t...
5. 旧约 - 申命记
   (Deuteronomy)
亚当的后代记在下面。当神造人的日子,是照着自己的样式造的。...
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of G...
6. 旧约 - 约书亚记
   (Joshua)
当人在世上多起来,又生女儿的时候,...
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born ...
7. 旧约 - 士师记
   (Judges)
耶和华对挪亚说,你和你的全家都要进入方舟,因为在这世代中,我见你在我面前是义人。...
And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righte...
8. 旧约 - 路得记
   (Ruth)
神记念挪亚和挪亚方舟里的一切走兽牲畜。神叫风吹地,水势渐落。...
And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: ...
9. 旧约 - 撒母耳记上
   (1 Samuel)
神赐福给挪亚和他的儿子,对他们说,你们要生养众多,遍满了地。...
And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish th...
10. 旧约 - 撒母耳记下
     (2 Samuel)
挪亚的儿子闪,含,雅弗的后代,记在下面。洪水以后,他们都生了儿子。...
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons...
11. 旧约 - 列王记上
     (1 Kings)
那时,天下人的口音,言语,都是一样。...
And the whole earth was of one language, and of one speech....
12. 旧约 - 列王记下
     (2 Kings)
耶和华对亚伯兰说,你要离开本地,本族,父家,往我所要指示你的地去。...
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy ...
13. 旧约 - 历代记上
     (1 Chronicles)
亚伯兰带着他的妻子与罗得,并一切所有的,都从埃及上南地去。...
And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the ...
14. 旧约 - 历代记下
     (2 Chronicles)
当暗拉非作示拿王,亚略作以拉撒王,基大老玛作以拦王,提达作戈印王的时候,...
And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer k...
15. 旧约 - 以斯拉记
     (Ezra)
这事以后,耶和华在异象中有话对亚伯兰说,亚伯兰,你不要惧怕,我是你的盾牌,必大大地赏赐你。...
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am...
16. 旧约 - 尼希米记
     (Nehemiah)
亚伯兰的妻子撒莱不给他生儿女。撒莱有一个使女,名叫夏甲,是埃及人。...
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was ...
17. 旧约 - 以斯帖记
     (Esther)
亚伯兰年九十九岁的时候,耶和华向他显现,对他说,我是全能的神。你当在我面前作完全人,...
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am ...
18. 旧约 - 约伯记
     (Job)
耶和华在幔利橡树那里,向亚伯拉罕显现出来。那时正热,亚伯拉罕坐在帐棚门口,...
And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of ...
19. 旧约 - 诗篇
     (Psalms)
那两个天使晚上到了所多玛。罗得正坐在所多玛城门口,看见他们,就起来迎接,脸伏于地下拜,...
And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing them ...
20. 旧约 - 箴言
     (Proverbs)
亚伯拉罕从那里向南地迁去,寄居在加低斯和书珥中间的基拉耳。...
And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, a...
21. 旧约 - 传道书
     (Ecclesiastes)
耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。...
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken....
22. 旧约 - 雅歌
     (Song of Songs)
这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。...
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: an...
23. 旧约 - 以赛亚书
     (Isaiah)
撒拉享寿一百二十七岁,这是撒拉一生的岁数。
24. 旧约 - 耶利米书
     (Jeremiah)
亚伯拉罕年纪老迈,向来在一切事上耶和华都赐福给他。...
And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things....
25. 旧约 - 耶利米哀歌
     (Lamentations)
亚伯拉罕又娶了一妻,名叫基土拉。
26. 旧约 - 以西结书
     (Ezekiel)
在亚伯拉罕的日子,那地有一次饥荒。这时又有饥荒,以撒就往基拉耳去,到非利士人的王亚比米勒那里。...
And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And I...
27. 旧约 - 但以理书
     (Daniel)
以撒年老,眼睛昏花,不能看见,就叫了他大儿子以扫来,说,我儿,以扫说,我在这里。...
And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he ...
28. 旧约 - 何西阿书
     (Hosea)
以撒叫了雅各来,给他祝福,并嘱咐他说,你不要娶迦南的女子为妻。...
And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a...
29. 旧约 - 约珥书
     (Joel)
雅各起行,到了东方人之地...
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east....
30. 旧约 - 阿摩司书
     (Amos)
拉结见自己不给雅各生子,就嫉妒她姊姊,对雅各说,你给我孩子,不然我就死了。...
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob...
31. 旧约 - 俄巴底亚书
     (Obadiah)
雅各听见拉班的儿子们有话说,雅各把我们父亲所有的都夺了去,并藉着我们父亲的,得了这一切的荣耀(荣...
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; a...
32. 旧约 - 约拿书
     (Jonah)
雅各仍旧行路,神的使者遇见他。...
And Jacob went on his way, and the angels of God met him....
33. 旧约 - 弥迦书
     (Micah)
雅各举目观看,见以扫来了,后头跟着四百人,他就把孩子们分开交给利亚,拉结,和两个使女,...
And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. A...
34. 旧约 - 那鸿书
     (Nahum)
利亚给雅各所生的女儿底拿出去,要见那地的女子们。...
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the la...
35. 旧约 - 哈巴谷书
     (Habakkuk)
神对雅各说,起来。上伯特利去,住在那里。要在那里筑一座坛给神,就是你逃避你哥哥以扫的时候向你显现...
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God...
36. 旧约 - 西番雅书
     (Zephaniah)
以扫就是以东,他的后代记在下面。...
Now these are the generations of Esau, who is Edom....
37. 旧约 - 哈该书
     (Haggai)
雅各住在迦南地,就是他父亲寄居的地。...
And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan....
38. 旧约 - 撒迦利亚书
     (Zechariah)
那时,犹大离开他弟兄下去,到一个亚杜兰人名叫希拉的家里去。...
And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certa...
39. 旧约 - 玛拉基书
     (Malachi)
约瑟被带下埃及去。有一个埃及人,是法老的内臣,护卫长波提乏,从那些带下他来的以实玛利人手下买了他...
And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, a...
40. 新约 - 马太福音
     (Matthew)
这事以后,埃及王的酒政和膳长得罪了他们的主埃及王,...
And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker had off...
41. 新约 - 马可福音
     (Mark)
过了两年,法老作梦,梦见自己站在河边,...
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by t...
42. 新约 - 路加福音
     (Luke)
雅各见埃及有粮,就对儿子们说,你们为什么彼此观望呢。...
Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon...
43. 新约 - 约翰福音
     (John)
那地的饥荒甚大。...
And the famine was sore in the land....
44. 新约 - 使徒行传
     (Acts)
约瑟吩咐家宰说,把粮食装满这些人的口袋,尽着他们的驴所能驮的,又把各人的银子放在各人的口袋里,...
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they...
45. 新约 - 罗马书
     (Romans)
约瑟在左右站着的人面前情不自禁,吩咐一声说,人都要离开我出去。约瑟和弟兄相认的时候并没有一人站在...
Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every...
46. 新约 - 哥林多前书
     (1 Corinthians)
以色列带着一切所有的,起身来到别是巴,就献祭给他父亲以撒的神。
47. 新约 - 哥林多后书
     (2 Corinthians)
约瑟进去告诉法老说,我的父亲和我的弟兄带着羊群牛群,并一切所有的,从迦南地来了,如今在歌珊地。...
Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and thei...
48. 新约 - 加拉太书
     (Galatians)
这事以后,有人告诉约瑟说,你的父亲病了。他就带着两个儿子玛拿西和以法莲同去。...
And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he t...
49. 新约 - 以弗所书
     (Ephesians)
雅各叫了他的儿子们来,说,你们都来聚集,我好把你们日后必遇的事告诉你们。...
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that whi...
50. 新约 - 腓立比书
     (Philippians)
约瑟伏在他父亲的面上哀哭,与他亲嘴。...
And Joseph fell upon his father's face, and wept upon him, and kissed him....
51. 新约 - 歌罗西书
     (Colossians)
(大卫与拔示巴同室以候,先知拿单来见他。他作这诗,交与伶长)神阿,求你按你的慈爱怜恤我,按你丰盛...
Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy te...
52. 新约 - 帖撒罗尼迦前书
     (1 Thessalonians)
(以东人多益来告诉扫罗说,大卫到了亚希米勒家。那时,大卫作这训诲诗交与伶长)勇士们阿,你为何以作...
Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually....
53. 新约 - 帖撒罗尼迦后书
     (2 Thessalonians)
(大卫的训诲诗,交与伶长,调用麻哈拉)。愚顽的人心里说,没有神。他们都是邪恶,行了可憎恶的罪孽。...
The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniqu...
54. 新约 - 提摩太前书
     (1 Timothy)
(西弗人来对扫罗说,大卫岂不是在我们那里藏身吗。那时大卫作这训诲诗,交与伶长调用丝的乐器)。神阿...
Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength....
55. 新约 - 提摩太后书
     (2 Timothy)
(大卫的训诲诗,交与伶长,用丝弦的乐器)神阿,求你留心听我的祷告。不要隐藏不听我的恳求。...
Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication....
56. 新约 - 提多书
     (Titus)
(非利士人在迦特拿住大卫。那时他作这金诗,交与伶长,调用远方无声鸽)神阿,求你怜悯我,因为人要把...
Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me....
57. 新约 - 腓利门书
     (Philemon)
(大卫逃避扫罗,藏在洞里。那时他作这金诗,交与伶长,调用休要毁坏)神阿,求你怜悯我,怜悯我。因为...
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow ...
58. 新约 - 希伯来书
     (Hebrews)
(大卫的金诗,交与伶长,调用休要毁坏)世人哪,你们默然不语,真合公义吗。施行审判,岂按正直吗。<...
Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?...
59. 新约 - 雅各书
     (James)
(扫罗打发人窥探大卫的房屋,要杀他。那时大卫用这金诗,交与伶长,调用休要毁坏)我的神阿,求你救我...
Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me....
60. 新约 - 彼得前书
     (1Peter)
(大卫与两河间的亚兰并琐巴的亚兰争战的时候,约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时大卫作...
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to...
61. 新约 - 彼得后书
     (2Peter)
(大卫的诗,交与伶长,用丝弦的乐器)神阿,求你听我的呼求,侧耳听我的祷告。...
Hear my cry, O God; attend unto my prayer....
62. 新约 - 约翰壹书
     (1 John)
(大卫的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长)我的心默默无声,专等候神。我的救恩是从他而来。...
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation....
63. 新约 - 约翰贰书
     (2 John)
(大卫在犹大旷野的时候,作了这诗)神阿,你是我的神,我要切切的寻求你。在乾旱疲乏无水之地,我渴想...
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for t...
64. 新约 - 约翰叁书
     (3 John)
(大卫的诗,交与伶长)神阿,我哀叹的时候,求你听我的声音。求你保护我的性命,不受仇敌的惊恐。...
Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy....
65. 新约 - 犹大书
     (Jude)
(大卫的诗歌,交与伶长)神阿,锡安的人都等候赞美你,所许的愿,也要向你偿还。...
Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed....
66. 新约 - 启示录
     (Revelation)
(一篇诗歌,交与伶长)全地都当向神欢呼。