圣经

第5章旧约 - 申命记第19节中英文圣经全文

第5章旧约 - 申命记第19节中英文圣经全文


1. And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
雅列生以诺之后,又活了八百年,并且生儿养女。

2. And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.
以色列人的官长听说,你们每天作砖的工作一点不可减少,就知道是遭遇祸患了。

3. It is a trespass offering: he hath certainly trespassed against the LORD.
这是赎愆祭,因他在耶和华面前实在有了罪。

4. And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness with another instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse:
要叫妇人起誓,对她说,若没有人与你行淫,也未曾背着丈夫作污秽的事,你就免受这致咒诅苦水的灾。

5. Neither shalt thou steal.
不可偷盗。

6. The kings came and fought, then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo; they took no gain of money.
君王都来争战。那时迦南诸王在米吉多水旁的他纳争战,却未得掳掠银钱。

7. And David enquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto David, Go up: for I will doubtless deliver the Philistines into thine hand.
大卫求问耶和华说,我可以上去攻打非利士人吗。你将他们交在我手里吗。耶和华说,你可以上去,我必将非利士人交在你手里。

8. And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.
以利沙对他说,你可以平平安安地回去。乃缦就离开他去了。走了不远,

9. And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Nephish, and Nodab.
他们与夏甲人,伊突人,拿非施人,挪答人争战。

10. Think upon me, my God, for good, according to all that I have done for this people.
我的神阿,求你记念我为这百姓所行的一切事,施恩与我。

11. He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.
你六次遭难,他必救你。就是七次,灾祸也无法害你。

12. Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
他如可爱的??鹿,可喜的母鹿。愿他的胸怀,使你时时知足。他的爱情,使你常常恋慕。

13. Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God.
神赐人赀财丰富,使他能以吃用,能取自己的分,在他劳碌中喜乐。这乃是神的恩赐。

14. That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
说,任他急速行,赶快成就他的作为,使我们看看。任以色列圣者所谋划的临近成就,使我们知道。

15. As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
景况好像人躲避狮子又遇见熊。或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。

16. And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
百姓若说,耶和华我们的神为什么向我们行这一切事呢。你就对他们说,你们怎样离弃耶和华(原文作我),在你们的地上事奉外邦神,也必照样在不属你们的地上事奉外邦人。

17. Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
耶和华阿,你存到永远。你的宝座存到万代。

18. And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.
因神所赐他的大权,各方,各国,各族的人都在他面前山兢恐惧。他可以随意生杀,随意升降。

19. Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
所以无论何人废掉这诫命中最小的一条,又教训人这样作,他在天国要称为最小的。但无论何人遵行这诫命,又教训人遵行,他在天国要称为大的。

20. Howbeit Jesus suffered him not, but saith unto him, Go home to thy friends, and tell them how great things the Lord hath done for thee, and hath had compassion on thee.
耶稣不许,却对他说,你回家去,到你的亲属那里,将主为你所作的,是何等大的事,是怎样怜悯你,都告诉他们。

21. And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.
却因人多,寻不出法子抬进去,就上了房顶,从瓦间把他连褥子缒到当中,正在耶稣面前。

22. Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
耶稣对他们说,我实实在在的告诉你们,子凭着自己不能作什么,惟有看见父所作的,子才能作。父所作的事,子也照样作。

23. But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
但主的使者,夜间开了监门,领他们出来,

24. For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.
因一人的悖逆,众人成为罪人,照样,因一人的顺从,众人也成为义了。

25. To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation.
这就是神在基督里叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上。并且将这和好的道理托付了我们。

26. Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
情欲的事,都是显而易见的。就如奸淫,污秽,邪荡,

27. Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
当用诗章,颂词,灵歌,彼此对说,口唱心和的赞美主。

28. Quench not the Spirit.
不要销灭圣灵的感动。

29. Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。

30. Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
我的弟兄们,你们中间若有失迷真道的,有人使他回转。

31. And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
我们知道我们是属神的,全世界都卧在那恶者手下。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48