圣经

第6章旧约 - 约书亚记第23节中英文圣经全文

第6章旧约 - 约书亚记第23节中英文圣经全文


1. And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
亚伦娶了亚米拿达的女儿,拿顺的妹妹,以利沙巴为妻,她给他生了拿答,亚比户,以利亚撒,以他玛。

2. For every meat offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten.
祭司的素祭都要烧了,却不可吃。

3. Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,
你告诉亚伦和他儿子说,你们要这样为以色列人祝福,说,

4. And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
将我们从那里领出来,要领我们进入他向我们列祖起誓应许之地,把这地赐给我们。

5. And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
当探子的两个少年人就进去,将喇合与她的父母,弟兄,和她所有的,并她一切的亲眷,都带出来,安置在以色列的营外。

6. And the LORD said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.
耶和华对他说,你放心,不要惧怕,你必不至死。

7. Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
扫罗的女儿米甲,直到死日,没有生养儿女。

8. And within the oracle he made two cherubims of olive tree, each ten cubits high.
他用橄榄木作两个基路伯,各高十肘,安在内殿。

9. And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.
王就为他们预备了许多食物。他们吃喝完了,打发他们回到他们主人那里。从此,亚兰军不再犯以色列境了。

10. Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
亚惜的儿子是以利加拿。以利加拿的儿子是以比雅撒。以比雅撒的儿子是亚惜。

11. Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.
求你从天上垂听,判断你的仆人,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上。定义人有理,照他的义赏赐他。

12. Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
岂说,拯救我脱离敌人的手吗。救赎我脱离强暴人的手吗。

13. For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:
因为诫命是灯,法则(或作指教)是光。训诲的责备是生命的道。

14. They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.
他们拿弓和枪,性情残忍,不施怜悯。他们的声音像海浪??訇。锡安城(原文作女子)阿,他们骑马都摆队伍,如上战场的人要攻击你。

15. Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.
王就甚喜乐,吩咐人将但以理从坑里系上来。于是但以理从坑里被系上来,身上毫无伤损,因为信靠他的神。

16. But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!
你的眼睛若昏花,全身就黑暗。你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢。

17. And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
又对他起誓说,随你向我求什么,就是我国的一半,我也必给你。

18. Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
当那日你们要欢喜跳跃。因为你们在天上的赏赐是大的。他们的祖宗待先知也是这样。

19. (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
然而有几只小船从提比哩亚来,靠近主祝谢后分饼给人吃的地方。

20. For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
因为罪的工价乃是死。惟有神的恩赐,在我们的主基督耶稣里乃是永生。

21. Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
愿平安,仁爱,信心,从父神和主耶稣基督,归与弟兄。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81