圣经

第8章旧约 - 路得记第34节中英文圣经全文

第8章旧约 - 路得记第34节中英文圣经全文


1. By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.
当时都点了数目,按着分量写在册上。

2. As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
像今天所行的都是耶和华吩咐行的,为你们赎罪。

3. And afterward he read all the words of the law, the blessings and cursings, according to all that is written in the book of the law.
随后,约书亚将律法上祝福,咒诅的话,照着律法书上一切所写的,都宣读了一遍。

4. And the children of Israel remembered not the LORD their God, who had delivered them out of the hands of all their enemies on every side:
以色列人不记念耶和华他们的神,就是拯救他们脱离四围仇敌之手的,

5. Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers.
求你在天上垂听,赦免你民以色列的罪,使他们归回你赐给他们列祖之地。

6. And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.
约拿单的儿子是米力巴力(米力巴力撒母耳下四章四节作米非波设)。米力巴力生米迦。

7. Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
听从我,日日在我门口仰望,在我门框旁边等候的,那人便为有福。

8. And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.
合城的人,都出来迎见耶稣。既见了,就央求他礼开他们的境界。

9. And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
于是叫众人和门徒来,对他们说,若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。

10. When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
放猪的看见这事就逃跑了,去告诉城里和乡下的人。

11. Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.
耶稣回答说,我实实在在的告诉你们。所有犯罪的,就是罪的奴仆。

12. And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
太监对腓利说,请问先知说这话,是指着谁,是指着自己呢,是指着别人呢。

13. Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
谁能定他们的罪呢。有基督耶稣已经死了,而且从死里复活,现今在神的右边,也替我们祈求。(有基督云云或作是已经死了而且从死里复活现今在神的右边也替我们祈求的基督耶稣吗)

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66