圣经

第13章旧约 - 历代记上第23节中英文圣经全文

第13章旧约 - 历代记上第23节中英文圣经全文


1. But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
火斑若在原处止住,没有发散,便是疮的痕迹,祭司就要定他为洁净。

2. And they came unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.
他们到了以实各谷,从那里砍了葡萄树的一枝,上头有一挂葡萄,两个人用杠抬着,又带了些石榴和无花果来。

3. And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof.
流便人的境界就是约旦河与靠近约旦河的地。以上是流便人按着宗族所得为业的诸城,并属城的村庄。

4. But his wife said unto him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have shewed us all these things, nor would as at this time have told us such things as these.
他的妻却对他说,耶和华若要杀我们,必不从我们手里收纳燔祭和素祭,并不将这一切事指示我们,今日也不将这些话告诉我们。

5. And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
非利士人的一队防兵到了密抹的隘口。

6. And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
过了二年,在靠近以法莲的巴力夏琐有人为押沙龙剪羊毛。押沙龙请王的众子与他同去。

7. And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.
吃喝完了,老先知为所带回来的先知备驴。

8. And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
耶和华却因与亚伯拉罕,以撒,雅各所立的约,仍施恩给以色列人,怜恤他们,眷顾他们,不肯灭尽他们,尚未赶逐他们离开自己面前。

9. In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab:
那些日子,我也见犹大人娶了亚实突,亚扪,摩押的女子为妻。

10. How many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
我的罪孽和罪过有多少呢。求你叫我知道我的过犯与罪愆。

11. Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.
穷人耕种多得粮食,但因不义有消灭的。

12. Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
古实人岂能改变皮肤呢。豹岂能改变斑点呢。若能,你们这习惯行恶的便能行善了。

13. Therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for I will deliver my people out of your hand: and ye shall know that I am the LORD.
你们就不再见虚假的异象,也不再行占卜的事。我必救我的百姓脱离你们的手。你们就知道我是耶和华。

14. But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.
撒在好土地上的,就是人听了道明白了,后来结实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。

15. But take ye heed: behold, I have foretold you all things.
你们要谨慎。看哪,凡事我都豫先告诉你们了。

16. Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,
有一个人问他说,主阿,得救的人少吗。

17. Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
有一个门徒,是耶稣所爱的,侧身挨近耶稣的怀里。

18. Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
从这人的后裔中,神已经照着所应许的,为以色列人立了一位救主,就是耶稣。

19. Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.
你们该知道我们的弟兄提摩太已经释放了。他若快来,我必同他夸见你们。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59