圣经

第14章旧约 - 历代记下第23节中英文圣经全文

第14章旧约 - 历代记下第23节中英文圣经全文


1. That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
凡是你的东西,就是一根线,一根鞋带,我都不拿,免得你说,我使亚伯兰富足。

2. And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
埃及人追赶他们,法老一切的马匹,车辆,和马兵都跟着下到海中。

3. And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
第八天,要为洁净,把这些带到会幕门口,耶和华面前,交给祭司。

4. Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:
他们断不得看见我向他们的祖宗所起誓应许之地。凡藐视我的,一个也不得看见。

5. And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
又要把你的五谷,新酒,和油的十分之一,并牛群羊群中头生的,吃在耶和华你神面前,就是他所选择要立为他名的居所。这样,你可以学习时常敬畏耶和华你的神。

6. So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.
那日,耶和华使以色列人得胜,一直战到伯亚文。

7. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
于是约押起身往基述去,将押沙龙带回耶路撒冷。

8. For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
因为他们在各高冈上,各青翠树下筑坛,立柱像和木偶。

9. In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash king of Judah Jeroboam the son of Joash king of Israel began to reign in Samaria, and reigned forty and one years.
犹大王约阿施的儿子亚玛谢十五年,以色列王约阿施的儿子耶罗波安在撒马利亚登基,作王四十一年。

10. In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
诸般勤劳,都有益处。嘴上多言,乃致穷乏。

11. I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.
我必使巴比伦为箭猪所得,又变为水池。我要用灭亡的扫帚扫净他。这是万军之耶和华说的。

12. And they shall comfort you, when ye see their ways and their doings: and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord GOD.
你们看见他们所行所为的,得了安慰,就知道我在耶路撒冷中所行的并非无故。这是主耶和华说的。

13. And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
散了众人以后,他就独自上山祷告。到了晚上,只有他一人在那里。

14. And he took the cup, and when he had given thanks, he gave it to them: and they all drank of it.
又拿起杯来,祝谢了,递给他们。他们都喝了。

15. And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
主人对仆人说,你出去到路上和篱笆那里,勉强人进来,坐满我的屋子。

16. Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
耶稣回答说,人若爱我,就必遵守我的道。我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。

17. And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
二人在各教会中选立了长老,又禁食祷告,就把他们交托所信的主。

18. And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin.
若有疑心而吃的,就必有罪。因为他吃,不是出于信心。凡不出于信心的都是罪。

19. If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
所以全教会聚在一处的时候,若都说方言,偶然有不通方言的,或是不信的人进来,岂不说你们癫狂了吗。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72