圣经

第15章旧约 - 以斯拉记第25节中英文圣经全文

第15章旧约 - 以斯拉记第25节中英文圣经全文


1. And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them,
摩西呼求耶和华,耶和华指示他一棵树。他把树丢在水里,水就变甜了。耶和华在那里为他们定了律例,典章,在那里试验他们,

2. And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.
女人若在经期以外患多日的血漏,或是经期过长,有了漏症,她就因这漏症不洁净,与她在经期不洁净一样。

3. And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance:
祭司要为以色列全会众赎罪,他们就必蒙赦免,因为这是错误。他们又因自己的错误,把供物,就是向耶和华献的火祭和赎罪祭,一并奉到耶和华面前。

4. And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,
夏琐哈大他,加略希斯仑(加略希斯仑就是夏琐),

5. Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
现在求你赦免我的罪,同我回去,我好敬拜耶和华。

6. And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:
王对撒督说,你将神的约柜抬回城去。我若在耶和华眼前蒙恩,他必使我回来,再见约柜和他的居所。

7. And Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned over Israel two years.
犹大王亚撒第二年,耶罗波安的儿子拿答登基作以色列王共二年,

8. But Pekah the son of Remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his room.
比加辖的将军,利玛利的儿子比加背叛他,在撒马利亚王宫里的卫所杀了他。亚珥歌伯和亚利耶并基列的五十人帮助比加。比加击杀他,篡了他的位。

9. So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obededom with joy.
于是,大卫和以色列的长老,并千夫长都去从俄别以东的家欢欢喜喜地将耶和华的约柜抬上来。

10. For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
他伸手攻击神,以骄傲攻击全能者。

11. The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
耶和华必拆毁骄傲人的家。却要立定寡妇的地界。

12. Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
那妇人来拜他,说,主啊,帮助我。

13. And it was the third hour, and they crucified him.
他在十字架上,是巳初的时候。

14. Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
那时,大儿子正在田里。他回来离家不远,听见作乐跳舞的声音。

15. But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
这要应验他们律法上所写的话说,他们无故恨我。

16. It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
所以我们同心定意,拣选几个人,差他们同我们所亲爱的巴拿巴,和保罗,住你们那里去。

17. But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.
但现在我往耶路撒冷去,供给圣徒。

18. For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.
因为基督必要作王,等神把一切仇敌,都放在他的脚下。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63