圣经

第15章旧约 - 以斯拉记第4节中英文圣经全文

第15章旧约 - 以斯拉记第4节中英文圣经全文


1. And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
耶和华又有话对他说,这人必不成为你的后嗣。你本身所生的才成为你的后嗣。

2. Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea.
法老的车辆,军兵,耶和华已抛在海中,他特选的军长都沉于红海。

3. Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.
他所躺的床都为不洁净,所坐的物也为不洁净。

4. Then shall he that offereth his offering unto the LORD bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil.
那献供物的就要将细面伊法十分之一,并油一欣四分之一,调和作素祭,献给耶和华。

5. *Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:


6. From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
接连到押们,通到埃及小河,直通到海为止。这就是他们的南界。

7. And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
于是参孙去捉了三百只狐狸(或作野狗),将狐狸尾巴一对一对地捆上,将火把捆在两条尾巴中间,

8. And Saul gathered the people together, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
于是扫罗招聚百姓在提拉因,数点他们,共有步兵二十万,另有犹大人一万。

9. Absalom said moreover, Oh that I were made judge in the land, that every man which hath any suit or cause might come unto me, and I would do him justice!
押沙龙又说,恨不得我作国中的士师。凡有争讼求审判的到我这里来,我必秉公判断。

10. Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish Jerusalem:
然而耶和华他的神因大卫的缘故,仍使他在耶路撒冷有灯光,叫他儿子接续他作王,坚立耶路撒冷。

11. Save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.
只是邱坛还没有废去,百姓仍在那里献祭烧香。

12. And David assembled the children of Aaron, and the Levites:
大卫又聚集亚伦的子孙和利未人。

13. But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
但他们在急难的时候归向耶和华以色列的神,寻求他,他就被他们寻见。

14. Yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before God.
你是废弃敬畏的意,在神面前阻止敬虔的心。

15. In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
他眼中藐视匪类,却尊重那敬畏耶和华的人。他发了誓,虽然自己吃亏,也不更改。

16. A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
温良的舌,是生命树。乖谬的嘴,使人心碎。

17. And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
希实本和以利亚利悲哀的声音,达到雅杂。所以摩押带兵器的高声喊囔。人心战兢。

18. And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for that which he did in Jerusalem.
又必使他们在天下万国中抛来抛去,都因犹大王希西家的儿子玛拿西在耶路撒冷所行的事。

19. Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
看哪,已经抛在火中当作柴烧,火既烧了两头,中间也被烧了,还有益于工用吗。

20. For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.
神说,当孝敬父母。又说,咒骂父母的,必治死他。

21. And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.
彼拉多又问他说,你看,他们告你这吗多的事,你什么都不回答吗。

22. What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
你们中间谁有一百只羊,失去一只,不把这九十九只撇在旷野,去找那失去的羊直到找着呢。

23. Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子。你们若不常在我里面,也是这样。

24. And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
到了耶路撒冷,教会和使徒并长老,都接待他们,他们就述说神同他们所行的一切事。

25. For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
从前所写的圣经都是为教训我们写的,叫我们因圣经所生的忍耐和安慰,可以得着盼望。

26. And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
而且埋葬了。又照圣经所说,第三天复活了。

27. Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.
主阿,谁敢不敬畏你,不将荣耀归与你的名呢。因为独有你是圣的。万民都要来在你面前敬拜。因你公义的作为已经显出来了。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63