圣经

第23章旧约 - 以赛亚书第27节中英文圣经全文

第23章旧约 - 以赛亚书第27节中英文圣经全文


1. I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
凡你所到的地方,我要使那里的众民在你面前惊骇,扰乱,又要使你一切仇敌转背逃跑。

2. Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD.
七月初十是赎罪日,你们要守为圣会,并要刻苦己心,也要将火祭献给耶和华。

3. And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.
巴勒对巴兰说,来吧,我领你往别处去,或者神喜欢你在那里为我咒诅他们。

4. But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
忽有使者来报告扫罗说,非利士人犯境抢掠,请王快快回去。

5. Abiezer the Anethothite, Mebunnai the Hushathite,
亚拿突人亚比以谢,户沙人米本乃,

6. And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.
耶和华说,我必将犹大人从我面前赶出,如同赶出以色列人一般。我必弃掉我从前所选择的这城耶路撒冷和我所说立我名的殿。

7. For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above:
照着大卫临终所吩咐的,利未人从二十岁以外的都被数点。

8. For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
妓女是深坑。外女是窄阱。

9. Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal.
他们各人将所作的梦对邻舍述说,想要使我的百姓忘记我的名,正如他们列祖因巴力忘记我的名一样。

10. Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom brought from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.
这样,我必使你的淫行和你从埃及地染来的淫乱止息了,使你不再仰望亚述,也不再追念埃及。

11. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。因为你们好像粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头,和一切的污秽。

12. And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
有许多百姓,跟随耶稣,内中有好些妇女,妇女们为他号??痛哭。

13. This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.
这人被犹太人拿住,将要杀害,我得知他是罗马人,就带兵丁下去救他出来。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56