圣经

第28章旧约 - 何西阿书第11节中英文圣经全文

第28章旧约 - 何西阿书第11节中英文圣经全文


1. And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.
到了一个地方,因为太阳落了,就在那里住宿,便拾起那地方的一块石头枕在头下,在那里躺卧睡了,

2. With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold.
要用刻宝石的手工,彷佛刻图书,按着以色列儿子的名字,刻这两块宝石,要镶在金槽上。

3. And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, seven lambs of the first year without spot;
每月朔,你们要将两只公牛犊,一只公绵羊,七只没有残疾,一岁的公羊羔,献给耶和华为燔祭。

4. And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.
你在耶和华向你列祖起誓应许赐你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所产的,都绰绰有馀。

5. Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
妇人说,我为你招谁上来呢。回答说,为我招撒母耳上来。

6. Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat,
大卫将殿的游廊,旁屋,府库,楼房,内殿,和施恩所的样式指示他儿子所罗门,

7. Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.
现在你们当听我说,要将掳来的弟兄释放回去,因为耶和华向你们已经大发烈怒。

8. He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.
他封闭水不得滴流,使隐藏的物显露出来。

9. The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.
富足人自以为有智慧。但聪明的贫穷人,能将他查透。

10. For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
先知说,不然,主要藉异邦人的嘴唇,和外邦人的舌头,对这百姓说话。

11. And Hananiah spake in the presence of all the people, saying, Thus saith the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years. And the prophet Jeremiah went his way.
哈拿尼雅又当着众民说,耶和华如此说,二年之内我必照样从列国人的颈项上折断巴比伦王尼布甲尼撒的轭。于是先知耶利米就走了。

12. Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
耶和华的话临到我说,

13. Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
他们去的时候,看守的兵,有几个进城去,将所经历的事,都报给祭司长。

14. And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
过了三个月,我们上了亚力山太的船,往前行。这船以宙斯双子为记,是在海岛过了冬的。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68