圣经

第13章旧约 - 历代记上第5节中英文圣经全文

第13章旧约 - 历代记上第5节中英文圣经全文


1. And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
与亚伯兰同行的罗得也有牛群,羊群,帐棚。

2. And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.
将来耶和华领你进迦南人,赫人,亚摩利人,希未人,耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓应许给你那流奶与蜜之地,那时你要在这月间守这礼。

3. And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more:
第七天,祭司要察看他,若看灾病止住了,没有在皮上发散,祭司还要将他关锁七天。

4. Of the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori.
属西缅支派的有何利的儿子的沙法。

5. And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.
那先知或是那作梦的既用言语叛逆那领你们出埃及地,救赎你脱离为奴之家的耶和华你们的神,要勾引你离开耶和华你神所吩咐你行的道,你便要将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。

6. And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.
还有迦巴勒人之地,并向日出的全黎巴嫩,就是从黑门山根的巴力迦得,直到哈马口。

7. For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines.
你必怀孕生一个儿子,不可用剃头刀剃他的头,因为这孩子一出胎就归神作拿细耳人。他必起首拯救以色列人脱离非利士人的手。

8. And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.
非利士人聚集,要与以色列人争战,有车三万辆,马兵六千,步兵像海边的沙那样多,就上来在伯亚文东边的密抹安营。

9. And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see it, and eat it at her hand.
约拿达说,你不如躺在床上装病。你父亲来看你,就对他说,求父叫我妹子他玛来,在我眼前预备食物,递给我吃,使我看见,好从她手里接过来吃。

10. The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.
坛也破裂了,坛上的灰倾撒了,正如神人奉耶和华的命所设的预兆。

11. (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
耶和华赐给以色列人一位拯救者,使他们脱离亚兰人的手。于是以色列人仍旧安居在家里。

12. So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjathjearim.
于是,大卫将以色列人从埃及的西曷河直到哈马口都招聚了来,要从基列耶琳将神的约柜运来。

13. Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, even to him and to his sons by a covenant of salt?
耶和华以色列的神曾立盐约(盐即不废坏的意思),将以色列国永远赐给大卫和他的子孙,你们不知道吗。

14. And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded to be given to the Levites, and the singers, and the porters; and the offerings of the priests.
便为他预备一间大屋子,就是从前收存素祭,乳香,器皿,和照命令供给利未人,歌唱的,守门的五谷,新酒,和油的十分之一,并归祭司举祭的屋子。

15. O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
惟愿你们全然不作声。这就算为你们的智慧。

16. But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
但我倚靠你的慈爱。我的心因你的救恩快乐。

17. A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
义人恨恶谎言。恶人有臭名,且致惭愧。

18. They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
他们从远方来,从天边来,就是耶和华并他恼恨的兵器,要毁灭这全地。

19. So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
我就去,照着耶和华所吩咐我的,将腰带藏在幼发拉底河边。

20. Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.
没有上去堵挡破口,也没有为以色列家重修墙垣,使他们当耶和华的日子在阵上站立得住。

21. I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
我曾在旷野乾旱之地认识你。

22. But he shall say, I am no prophet, I am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth.
他必说,我不是先知,我是耕地的。我从幼年作人的奴仆。

23. Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth:
有落在土浅石头地上的。土既不深,发苗最快。

24. And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
耶稣说,你们要谨慎,免得有人迷惑你们。

25. I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
我告诉你们,不是的。你们若不悔改,都要如此灭亡。

26. After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
随后把水倒在盆里,就洗门徒的脚,并用自己所束的手巾擦乾。

27. And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
到了撒拉米,就在犹太人各会堂里传讲神的道。也有约翰作他们的帮手。

28. Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
所以你们必须顺服,不但是因为刑罚,也是因为良心。

29. Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;
不作害羞的事。不求自己的益处。不轻易发怒。不计算人的恶。

30. Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?
你们总要自己省察有信心没有。也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗。

31. Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
你们存心不可贪爱钱财。要以自己所有的为足。因为主曾说,我总不撇下你,也不丢去你。

32. And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
又赐给他说夸大亵渎话的口。又有权柄赐给他,可以任意而行四十二个月。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59