圣经

第16章旧约 - 尼希米记第18节中英文圣经全文

第16章旧约 - 尼希米记第18节中英文圣经全文


1. Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
说,我必将迦南地赐给你,作你产业的分。

2. And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
及至用俄梅珥量一量,多收的也没有馀,少收的也没有缺,各人按着自己的饭量收取。

3. And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.
他出来,要到耶和华面前的坛那里,在坛上行赎罪之礼,又要取些公牛的血和公山羊的血,抹在坛上四角的周围。

4. And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
于是他们各人拿一个香炉,盛上火,加上香,同摩西,亚伦站在会幕门前。

5. Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment.
你要在耶和华你神所赐的各城里,按着各支派设立审判官和官长。他们必按公义的审判判断百姓。

6. And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart. Then the lords of the Philistines came up unto her, and brought money in their hand.
大利拉见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到非利士人的首领那里,对他们说,他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。于是非利士人的首领手里拿着银子,上到妇人那里。

7. Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.
其中有一个少年人说,我曾见伯利恒人耶西的一个儿子善于弹琴,是大有勇敢的战士,说话合宜,容貌俊美,耶和华也与他同在。

8. And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.
户筛对押沙龙说,不然,耶和华和这民,并以色列众人所拣选的,我必归顺他,与他同住。

9. And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
心利见城破失,就进了王宫的卫所,放火焚烧宫殿,自焚而死。

10. And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.
又因亚述王的缘故,将耶和华殿为安息日所盖的廊子和王从外入殿的廊子挪移,围绕耶和华的殿。

11. O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
地阿,不要遮盖我的血。不要阻挡我的哀求。

12. Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前。

13. And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.
我先要加倍报应他们的罪孽和罪恶。因为他们用可憎之尸玷污我的地土,又用可厌之物充满我的产业。

14. And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them.
又用你的绣花衣服给他披上,并将我的膏油和香料摆在他跟前。

15. And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
我还告诉你,你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄,不能胜过他。(权柄原文作门)

16. They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
手能拿蛇。若喝了什么毒物,也必不受害。手按病人,病人就必好了。

17. Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
凡休妻另娶的,就是犯奸淫。娶被休之妻的,也是犯奸淫。

18. They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
门徒彼此说,他说等不多时,到底是什么意思呢。我们不明白他所说的话。

19. And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
他一连多日这样喊叫,保罗就心中厌烦,转身对那鬼说,我奉耶稣基督的名,吩咐你从他身上出来。那鬼当时就出来了。

20. For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
因为这样的人不服事我们的主基督,只服事自己的肚腹。用花言巧语,诱惑那些老实人的心。

21. For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.
他们叫我和你们心里都快活。这样的人,你们务要敬重。

22. And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
又有闪电,声音,雷轰,大地震,自从地上有人以来,没有这样大这样利害的地震。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63