圣经

第11章旧约 - 列王记上第27节中英文圣经全文

第11章旧约 - 列王记上第27节中英文圣经全文


1. Now these are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.
他拉的后代,记在下面,他拉生亚伯兰,拿鹤,哈兰。哈兰生罗得。

2. And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.
凡四足的走兽,用掌行走的,是与你们不洁净,摸其尸的,必不洁净到晚上。

3. And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
有个少年人跑来告诉摩西说,伊利达,米达在营里说预言。

4. A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day:
你们若听从耶和华你们神的诫命,就是我今日所吩咐你们的,就必蒙福。

5. Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.
原来我没有得罪你,你却攻打我,恶待我。愿审判人的耶和华今日在以色列人和亚扪人中间判断是非。

6. And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased the LORD.
哀哭的日子过了,大卫差人将她接到宫里,她就作了大卫的妻,给大卫生了一个儿子。但大卫所行的这事,耶和华甚不喜悦。

7. And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.
他举手攻击王的缘故,乃由先前所罗门建造米罗,修补他父亲大卫城的破口。

8. Shammoth the Harorite, Helez the Pelonite,
哈律人沙玛,比伦人希利斯,

9. And at Hazarshual, and at Beersheba, and in the villages thereof,
哈萨书亚,别是巴,和属别是巴的乡村。

10. He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
恳切求善的,就求得恩惠。惟独求恶的,恶必临到他身。

11. And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
他们又来到耶路撒冷。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,

12. In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
受劳碌,受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食。受寒冷,赤身露体。

13. And both these kings' hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed.
至于这二王,他们心怀恶计,同席说谎,计谋却不成就。因为到了定期,事就了结。

14. All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
一切所有的,都是我父交付我的。除了父,没有人知道子。除了子和子所愿意指示的,没有人知道父。

15. And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
耶稣正说这话的时候,众人中间,有一个女人大声说,怀你胎的和乳养你的有福了。

16. She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.
马大说,主阿,是的,我信你是基督,是神的儿子,就是那要临到世界的。

17. And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.
当那些日子,有几位先知从耶路撒冷下到安提阿。

18. For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.
又说,我除去他们罪的时候,这就是我与他们所立的约。

19. Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
所以无论何人,不按理吃主的饼,喝主的杯,就是干犯主的身主的血了。

20. By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
他因着信就离开埃及,不怕王怒。因为他恒心忍耐,如同看见那不能看见的主)。

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57